仕切り直しや刃クン!
2013年2月24日 MTG コメント (2)
ブックオフで見かけたので衝動買い。
ぎゃざに連載当時にちょうどマジックを始めたので色々影響を受けた思い出の作品。
セリフでは日本語+英語のカタカナ読みの表記だったので、それを見て真似して自分も使ってたような。「クローシスザパージャー(粛清する者クローシス)」「ラヴィナスラッツ(貪欲なるネズミ)」「スコーチングラヴァ(焦熱の溶岩)」とか。アキラVSマルセイユ戦は今読んでも燃える!!
ところでGP横浜だけど、なぜか2~3週間先の話だと思ってた…来週じゃん…。どうすっぺ。
ぎゃざに連載当時にちょうどマジックを始めたので色々影響を受けた思い出の作品。
セリフでは日本語+英語のカタカナ読みの表記だったので、それを見て真似して自分も使ってたような。「クローシスザパージャー(粛清する者クローシス)」「ラヴィナスラッツ(貪欲なるネズミ)」「スコーチングラヴァ(焦熱の溶岩)」とか。アキラVSマルセイユ戦は今読んでも燃える!!
ところでGP横浜だけど、なぜか2~3週間先の話だと思ってた…来週じゃん…。どうすっぺ。
コメント
ターニャVSイザベラ戦ですね!呪文の詠唱もかっこよかったなぁ。
そのあとの《蝕み》は別の意味で濡れた(^q^)